Svårt med språk ibland

Jag hade fått mail, från Indien imorse och även om skall ha lite överseende så är det fortfarande rätt roligt.

"Hi Torbjorn,

Hope you are fine and pink of health.

Could you kindly process..."

Nog för vi är mer rosa än vad indierna är, men så rosa är vi väl ändå inte.. :)

Någon som vet vad hon menar? Funderade på "peak" men inte säker...


Kommentarer
Postat av: Sara S

Klurigt, det kan vara så att hon menade "glowing of health". Då är man ju lite rosig om kinderna. Eller nåt...

2006-03-23 @ 10:01:10
Postat av: Jocke

"In the pink of health" är faktiskt ett inte helt ovanligt uttryck, googla det om du vill se exempel. Skulle tro att det kommer just av rosenröda kinder.

2006-03-24 @ 13:15:40

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0